"Неразумная сила искусства"

Главная Форумы Обо всем, кроме шашек Околошашечные темы "Неразумная сила искусства"

Просмотр 15 сообщений - с 226 по 240 (из 801 всего)
  • Автор
    Сообщения
  • #430327
    SB
    Участник

    Б.С.ЛЕВМАН

    I Чемпионат СССР, 1966 г.

    Д+П

    18 (21 A), 26, 21, 18-31, 41-36 – вариация-100
    2-х-вариантной основы А.И.Шошина из русских шашек –
    (24 B), 34-29, 16, 39, 38, 28, 41 [(47),36];

    B (25), 34-29, 37-41, 24, 7-23, 32, 41, 37 [(46),35];

    A (20), 17-12, 13, 25, 25-14, 14-32, 43
    2-х-вариантная основа Н.Н.Пустынникова –
    (37 B), 28, 45, 7-40, 50 [(49),44];

    B (36), 2, 2-30, 45, 29, 39, 49 [(50),44].

    #430328
    SB
    Участник

    Нестор КУКОЛЬНИК

    * * *

    ЖАВОРОНОК

    (музыка Михаила ГЛИНКИ)

    Между небом и землей
    Песня раздается,
    Неисходною струей
    Громче, громче льется.
    Не видать певца полей,
    Где поет так громко
    Над подруженькой своей
    Жаворонок звонкий.

    Ветер песенку несет,
    А кому – не знает…
    Та, кому она, поймет,
    От кого – узнает!
    Лейся, песенка моя,
    Песнь надежды сладкой:
    Кто-то вспомнит про меня
    И вздохнет украдкой.

    #430329
    SB
    Участник

    TANGO NOTTURNO

    (Musik: Hans-Otto Borgmann
    Text: Hans Fritz Beckmann)

    Ich hab’ an dich gedacht
    Als der Tango notturno
    Zwischen Abend und Morgen
    Aus der Ferne erklang
    Mein Herz ist auch gewarnt
    Weil der Tango notturno
    Eine zärtiche Kunde
    Deiner Liebe mir zahlt

    Wie die Liebe wirklich ist
    Das könnt’ ich euch erzählen
    Denn ich kenne sie sehr gut
    Ich weiß, daß sie schön ist
    Uns weiß, wie dies ist оft zu tun
    Ich hab’ mancherman geküßt
    Und hab ihn dann vergessen,
    Weil ein anderer mich begehrt
    Bis einen der Zufall
    Den right’gen Mann mir überschehrt

    Ich hab’ an dich gedacht,
    Als der Tango notturno
    Zwischen Abend und Morgen
    Aus der Ferne erklang
    Mein Herz ist auch gewarnt
    Weil der Tango notturno
    Eine zärtiche Kunde
    Deiner Liebe mir zahlt

    Daß du mein Schicksal bist
    Hab’ voll Glück ich empfunden
    Als in einsamen Stunden
    Ich vor Freude geweint
    Ich hab’ an dich gedacht,
    Als der Tango notturno
    Mit der Zauber der Tone
    Uns’re Herzen verband

    ТАНГО «НОТТУРНО»

    (Музыка: Х.Боргман
    Автор русского текста — ?)

    Я о тебе мечтал, —
    Это танго «Ноттурно»
    В тишине прозвучало,
    Словно в сказочном сне.

    То, чем я раньше дышал, —
    Это танго «Ноттурно»
    Так нежданно и бурно
    Воскресило во мне.

    Отныне знаю я
    То, что сердце не знало:
    Так негаданно стала
    Ты моею судьбой.

    Не превозмочь себя, —
    Это танго «Ноттурно»
    Предо мною раскрыло,
    Что навеки я твой.

    #430330
    SB
    Участник

    Г.В.ЧЕХОВИЧ

    «Нива», 1910 г.

    Д+П

    bc5 (g7 A,A1), cd2, f6, cd4, d2, c3 [(e1)b8];

    A (b2), a3, h6, g7, ac1, ab2 – 2-х-вариантная основа
    А.Г.Агеева (1908 г.) – (h6 B), g5, c1-e3, dg3, c3, ae3
    [(g1),h2];

    B (f6), g5, df4, a3, b4, ae3, a3, b2, e1, c3, c1 [(a1),b2];

    A1 (d2), e3, h6, g7, c1, ab2… вар. А… [(g1),h2/(a1),b2].

    #430331
    SB
    Участник

    Семен СТРОМИЛОВ

    * * *

    ТО НЕ ВЕТЕР ВЕТКУ КЛОНИТ

    (музыка Александра ВАРЛАМОВА)

    То не ветер ветку клонит,
    Не дубравушка шумит —
    То мое сердечко стонет,
    Как осенний лист дрожит;

    Извела меня кручина,
    Подколодная змея!..
    Догорай, моя лучина,
    Догорю с тобой и я!

    Не житьё мне здесь без милой:
    С кем теперь идти к венцу?

    Знать судил мне рок с могилой
    Обручиться молодцу.

    Расступись, земля сырая,
    Дай мне, молодцу, покой,
    Приюти меня, родная,
    В тесной келье гробовой.

    Мне постыла жизнь такая,
    Съела грусть меня, тоска…
    Скоро ль, скоро ль, гробовая
    Скроет грудь мою доска?

    #430332
    SB
    Участник

    ДРЕМЛЮТ ПЛАКУЧИЕ ИВЫ

    (стихи А.ТИМОФЕЕВА
    музыка Б.Б.)

    Между небом и землей
    Песня раздается,
    Неисходною струей
    Громче, громче льется.
    Не видать певца полей,
    Где поет так громко
    Над подруженькой своей
    Жаворонок звонкий.

    Ветер песенку несет,
    А кому – не знает…
    Та, кому она, поймет,
    От кого – узнает!
    Лейся, песенка моя,
    Песнь надежды сладкой:
    Кто-то вспомнит про меня
    И вздохнет украдкой.

    #430333
    SB
    Участник

    А.А.РЕЗАНКО

    «Чырвоная змена», 09.06.1981 г.

    13, 21 (22 A,A1), 35, 49-44, 38, 47:24, 43 [34,39];

    A (28 ), 49-43, 35, 42-38, 50:24, 39 [34,42];

    A1 (27), 35, 49-43, 42-38… вар. А… [34,42].

    #430334
    SB
    Участник

    Афанасий ФЕТ

    * * *

    «На заре ты ее не буди…»

    (музыка Александра ВАРЛАМОВА)

    На заре ты ее не буди,
    На заре она сладко так спит;
    Утро дышит у ней на груди,
    Ярко пышет на ямках ланит.

    И подушка ее горяча,
    И горяч утомительный сон,
    И, чернеясь, бегут на плеча
    Косы лентой с обеих сторон.

    А вчера у окна ввечеру
    Долго-долго сидела она
    И следила по тучам игру,
    Что, скользя, затевала луна.

    И чем ярче играла луна,
    И чем громче свистал соловей,
    Все бледней становилась она,
    Сердце билось больней и больней.

    Оттого-то на юной груди,
    На ланитах так утро горит.
    Не буди ж ты ее, не буди…
    На заре она сладко так спит!

    #430335
    SB
    Участник

    ЛИПА ВЕКОВАЯ

    (Русская народная песня)

    Липа вековая
    Над рекой шумит,
    Песня удалая
    Вдалеке звенит.

    Луг покрыт туманом,
    Словно пеленой;
    Слышен за курганом
    Звон сторожевой.

    Этот звон унылый
    Давно прошлых дней
    Пробудил, что было,
    В памяти моей.

    Вот все миновало,
    Я уж под венцом,
    Молодца сковали
    Золотым кольцом.

    Только не с тобою,
    Милая моя,
    Спишь ты под землею,
    Спишь из-за меня.

    Над твоей могилой
    Соловей поет, —
    Скоро и твой милый
    Тем же сном уснет.

    #430336
    SB
    Участник

    В.В.ГРОМОВ

    «Резец», 1928 г.

    2-й приз

    g7 (d8 A), he7, d8, g5 [e5,h6];

    A (f8 ), db4, dc5, b6, c7, b8, e1 (f6), a7
    (e5 A1), ad4, g3, g1 [a5,h2];

    A1 (g5), h4… вар. А… [a5,h2].

    #430337
    SB
    Участник

    Алексей КОЛЬЦОВ

    * * *

    НЕ ШУМИ ТЫ, РОЖЬ

    (музыка Александра Гурилева)

    Не шуми ты, рожь,
    Спелым колосом!
    Ты не пой, косарь,
    Про широку степь!

    Мне не для чего
    Собирать добро,
    Мне не для чего
    Богатеть теперь!

    Прочил молодец,
    Прочил доброе
    Не своей душе —
    Душе-девице.

    Сладко было мне
    Глядеть в очи ей,
    В очи, полные
    Полюбовных дум!

    И те ясные
    Очи стухнули,
    Спит могильным сном
    Красна девица!

    Тяжелей горы,
    Темней полночи
    Легла на сердце
    Дума чёрная!

    #430338
    SB
    Участник

    Леонид ТРЕФОЛЕВ (?)

    * * *

    КОГДА Я НА ПОЧТЕ СЛУЖИЛ ЯМЩИКОМ

    (музыка Якова ПРИГОЖЕГО (?))

    Когда я на почте служил ямщиком,
    Был молод, имел я силенку,
    И крепко же, братцы, в селенье одном
    Любил я в ту пору девчонку.

    Сначала не чуял я в девке беду,
    Потом задурил не на шутку:
    Куда ни поеду, куда ни пойду,
    Все к милой сверну на минутку.

    И любо оно, да покоя-то нет,
    А сердце болит все сильнее.
    Однажды дает мне начальник пакет:
    «Свези, мол, на почту живее!»

    Я принял пакет – и скорей на коня,
    И по полю вихрем помчался,
    А сердце щемит, да щемит у меня,
    Как будто с ней век не видался.

    И что за причина, понять не могу,
    И ветер так воет тоскливо…
    И вдруг – словно замер мой конь на бегу,
    И в сторону смотрит пугливо.

    Забилося сердце сильней у меня,
    И глянул вперед я в тревоге,
    Потом соскочил с удалого коня, —
    И вижу я труп на дороге.

    А снег уж совсем ту находку занес,
    Метель так и пляшет над трупом.
    Разрыл я сугроб-то и к месту прирос, —
    Мороз заходил под тулупом.

    Под снегом-то, братцы, лежала она…
    Закрылися карие очи.
    Налейте, налейте скорее вина,
    Рассказывать больше нет мочи!

    #430339
    SB
    Участник

    С.И.БЕРЕНШТЕЙН

    «Шашки», 1973-3-1252

    исправление: Одесский конкурс 1974 г.

    2–4 места

    Д+П

    9-4 (11 A), 17
    – 2-х-вариантная основа автора задачи –
    (13 B), 27, 28-22, 44, 44, 41, 24-47 [(36),25];

    B (33), 38, 22, 44, 44, 41, 4-36 [(47),25];

    A (50), 37, 14-23, 4-15, 42, 16, 11, 23-29, 49-43
    – 2-х-вариантная основа А.И.Куличихина (1958 г.) –
    (17 C), 22, 29-33, 39, 49 [(48 ),43];

    C (16), 18-31, 26, 37-31, 15, 47, 34-40, 40, 39, 47-38,
    37, 47 [(46),41].

    #430340
    SB
    Участник

    Heinrich HEINE

    * * *

    Das Loreleylied

    Ich weiß nicht, was soll es bedeuten,
    Daß ich so traurig bin,
    Ein Märchen aus uralten Zeiten,
    Das kommt mir nicht aus dem Sinn.

    Die Luft ist kühl und es dunkelt,
    Und ruhig fließt der Rhein;
    Der Gipfel des Berges funkelt,
    Im Abendsonnenschein.

    Die schönste Jungfrau sitzet
    Dort oben wunderbar,
    Ihr gold’nes Geschmeide blitzet,
    Sie kämmt ihr goldenes Haar.

    Sie kämmt es mit goldenem Kamme,
    Und singt ein Lied dabei;
    Das hat eine wundersame,
    Gewalt’ge Melodei.

    Den Schiffer im kleinen Schiffe,
    Ergreift es mit wildem Weh;
    Er schaut nicht die Felsenriffe,
    Er schaut nur hinauf in die Höh’.

    Ich glaube, die Wellen verschlingen
    Am Ende Schiffer und Kahn,
    Und das hat mit ihrem Singen,
    Die Lore-Ley getan.

    Генрих ГЕЙНЕ

    * * *

    ЛОРЕЛЕЙ


    Перевод С.МАРШАКА


    Не знаю, о чем я тоскую.
    Покоя душе моей нет.
    Забыть ни на миг не могу я
    Преданье далеких лет.

    Дохнуло прохладой. Темнеет.
    Струится река в тишине.
    Вершина горы пламенеет
    Над Рейном в закатном огне.

    Девушка в светлом наряде
    Сидит над обрывом крутым,
    И блещут, как золото, пряди
    Под гребнем ее золотым.

    Проводит по золоту гребнем
    И песню поет она.
    И власти и силы волшебной
    Зовущая песня полна.

    Пловец в челноке беззащитном
    С тоскою глядит в вышину.
    Несется он к скалам гранитным,
    Но видит ее одну.

    А скалы кругом все отвесней,
    А волны — круче и злей.
    И, верно, погубит песней
    Пловца и челнок Лорелей.

    #430341
    SB
    Участник

    AM WUNDERSCHÖNEN RHEIN

    (Text: W. MATTHIAS
    Musik: Rudolf FÖRSTER )

    Ich saß am Rhein und sah in die Wogen hinein
    mir schien die Flut ein Feenreich zu sein
    denn plötzlich erklang es wie Elfengesang
    ach so herrlich, ach so zauberisch
    und wonniglich drang wie ein Nixenchor
    nun süß und schmeichelnd mir ins Ohr

    O du wunderschöner deutscher Rhein,
    du sollst ewig Deutschlands Zierde sein

    Da kam gar bald ein Mägdelein im Nachen herbei
    so wunderschön war nur die Lorelei.
    das Mägdelein setzte sich neben mich,
    sprach von Märchen von alten Zeiten,
    und balde begeistern uns im Verein
    deutscher Sang und deutscher Wein

    O du wunderschöner deutscher Rhein,
    du sollst ewig Deutschlands Zierde sein

    Doch als ich dann der Holden ins Auge geseh´n
    da war es, ach gar bald ums Herz gescheh´n
    In Seligkeit schwor ich der holden Maid
    ew´ge Liebe, ew´ge Treue
    und traulich vereinet zu süßem Klang
    tönt wieder jener Sang:

    O du wunderschöner deutscher Rhein,
    du sollst ewig Deutschlands Zierde sein

Просмотр 15 сообщений - с 226 по 240 (из 801 всего)
  • Для ответа в этой теме необходимо авторизоваться.