Главная › Форумы › Форумы на сайте Шашки в России › Общие темы › Новая сайт — www.checkersusa.com
- В этой теме 63 ответа, 12 участников, последнее обновление 20 лет, 4 месяца назад сделано vityadavid.
-
АвторСообщения
-
13.05.2004 в 12:55 #345250DDDDNDNNDNDУчастник
Я не понимаю, чего тут все спорят? Все ведь ясно!!!
Склоняться могут только те иностранные слова которые прижились в русском языке. Увы, про слово «чекерс» этого сказать нельзя. Прежде всего потому, что сама игра не соответствует русскому характеру. Ну не будут в России восхищаться «мозаичными построениями», русскому больше по душе дальнобойная дамка, круговой удар и т.д. Да и развитие событий в чекерс слишком нудное, в английском, а не в русском духе. Для того, чтобы игра прижилась нужно поменять характер народа, это займет очень много времени, мой жизни не хватит – так долго не живут! Да и вообще внедрять чекерс в Росии это все равно что попытаться внедрить шатранж, как дополнение к шахматам.
Короче, слово «checkers» в английском варианте слово множественного числа, окончание «-s» означает в нем множественное число, с этим согласятся и Сергей и Михаил, а согласившись просто не смогут возражать против того, что и в русском языке оно будет множественного числа. Кстати, тут раньше была дискуссия о том, откуда заимствовано слово «шашки». Да ниоткуда не заимствовано. Доказательство то, что у слова шашки есть единственное число «шашка» (так же как и «городки» — «городок»), а у заимствованных игр, например «шахматы», «нарды» нет. Ведь не говорят же «шахмата» или «нарда», так почему для «чекерс» должны быть исключения? Понятно, поэтому, что все доводы Сергея и Михаила строятся на не верном предположении, а потому могут не приниматься во внимание!
Не верно также и утверждение Татьяны о том, что слово «чекерс» может склоняться по мужскому роду. Нет, конечно! Если слово «чекерс» через столетия и приживется в русском языке (скорее всего оно будет преобразовано в «чекерсы»), то только как слово множественного числа (как нарды и шахматы) и склоняться будет по правилам множественного числа. Тогда надо будет писать «чемпион мира по чекерсам», а пока правильно будет — «чемпион мира по чекерс»!
Думаю, что на этом дискуссию можно считать законченной!!!
—
Говорят, что будущий журналист или писатель, но и сейчас пишу понемногу (грамматика правда не очень). Хотя мечтаю стать военным. Ну, значит буду военным писателем (журналистом)!
—
PS: В перерыве скачал мессаги. Ответ писался на уроке по русскому языку, вместо выполнения дебильных упражнений. Хоть статья понравилась преподу и он даже её отредактировал, но пришлось выполнять упражнения после уроков, а вечером придётся обсуждать с отцом склонение слова «чекерс» и содержание моего разговора с преподом. (последний абзац дописал препод, я только слегка подправил).
PPS: Одни неприятности у меня из-за этого чекерс. Хорошо раньше было, доносы о прогулах и поведении писались в дневнике, который надо было самому же и передать, было время удалить донос или еще что сделать, а теперь без моего участия по «мылу» и сразу по назначению. [addsig]
13.05.2004 в 13:06 #345251MiGУчастникНу вот, люди тут дискутировали, ссылались на академические издания и словари, вузовских преподавателей и т. д.
Приводили веские и отнюдь не голословные аргументы.
И после всего прибежал весёлый школьник Непослушный Митя, насовал, извиняюсь, всем (а уж чекерсу бедному как досталось… ) и, непринужденно помахивая портфелем с двоечным дневником, решил раз и навсегда проблему склонения слова чекерс
Митя, Вы, случайно, не родственник ВВЖ?
Что ж, спасибо, повеселили. А вот спорить с Вами… увольте, лично я больше не буду. И успехов Вам на журналистском поприще
С уважением,
МиГ. [addsig]
13.05.2004 в 13:20 #345252DDDDNDNNDNDУчастникМихаил!
Вы давно закончили школу, а вот уважать чужое мнение не научились, так же как и умению дискуссии. Все у вас свелось к хамству.
Заверяю вас, что у нас в школе преподают вузовские преподы.
Даже в 8 классе. К вас это был 7.
Попрекать возрастом и додумывать от себя что либо обо мне подло и низко.
Такие вот дела.[addsig]
13.05.2004 в 13:25 #345253plus600УчастникСэр «Непослушный»!
А Вы перечитайте свое послание! Где там мнение то? Это не мнение, а выводы. Привожу, по аналогии с Вашим посланием, свое мнение. «Ежу же абсолютно ясно, что слов чекерс мужского рода. Так же любому русскому человеку очевидно, что нужно говорить «чемпион по чекерсу». И спорить ту нечего!!!».
Ну и как, возникает желание уважать такое «мнение»?[addsig]
13.05.2004 в 13:57 #345254DDDDNDNNDNDУчастникСергей!
Конечно, я уважаю ваше мнение, хотя и считаю его не верным. Я могу с вами спорить и опровергать его. Но я никогда не напишу, что вы «бездарный программер впавший в старческий маразм». Последнее к вам не относится, просто смысл этой фразы тот же что у Михаила. Неприятно читать?
То, что слово чекерс в русском языке множественного числа, следует из аналогии с другими играми с множеством фигур. Все они множественого числа. (шахматы, шашки, нарды, карты, городки).
А потому, слово если и войдет в русский язык без перевода, то как «чекерсы» среднего рода.
Да и звучит оно для русского лучше, чем чекерс.[addsig]
13.05.2004 в 14:32 #345255MiGУчастникУважаемый Митя (Дмитрий?)!
Прошу извинить, если чем-то обидел Вас. Но, как говорится, каков вопрос, таков ответ…
Ваши высказывания тоже частенько не отличаются вежливостью. И дискутировать доказательно Вы, увы, пока не научились. Ваши доводы получаются вроде того, что «это правильно, потому что верно».
Желаю Вам всего самого лучшего,
с уважением,
МиГ.[addsig]
13.05.2004 в 14:48 #345256plus600УчастникQuote:
То, что слово чекерс в русском языке множественного числа, следует из аналогии с другими играми с множеством фигур. Все они множественого числа. (шахматы, шашки, нарды, карты, городки).
Тут нет «доказательно базы». Приведены два факта, а связь между ними не доказана. Аналогия являться доказательством не может.
Это первое. Второе — русский язык вещь живая, тем более разговорный. И он не обязан подчиняться придуманным правилам. То есть — русский язык не наука, а тем более не точная наука, живущая по математическим законам.
Вот вспомните, сколько копий сломали пытаясь заставить употреблять слово кофе в мужском роде? А ведь явное насилие над разговорной речью…
В третьих — нарды, шашки, городки, карты, конечно множественно числа, ну так это следует из их окончаний, в отличии, от слова «чекерс». Кстати, есть еще настольная игра с множеством фигур — биллиард — он тоже множественного числа? А домино? А вист, покер?….
Честно говоря, считаю спор зашедшим слишком далеко. Русский язык сам все расставит по своим местам, как кофе, скафандр и т.п.[addsig]
13.05.2004 в 15:18 #345257plus600УчастникQuote:
Сергей!
Конечно, я уважаю ваше мнение, хотя и считаю его не верным. Я могу с вами спорить и опровергать его. Но я никогда не напишу, что вы «бездарный программер впавший в старческий маразм». Последнее к вам не относится, просто смысл этой фразы тот же что у Михаила. Неприятно читать?
Да, нет, нормально — это же не про меня. А, если серьезно, то умение спора как раз и состоит в способности отвечать по существу, а не на эмоции (писать, кстати тоже).[addsig]
13.05.2004 в 17:02 #345258alemoУчастникЛюбопытно … наш лингвистический спор потихоньку перемеместился в другом направлении — к выяснению вопроса, является ли слово «чекерс» мужского рода или множественного числа. Я школу тоже кончил не вчера, а Тани и её преподавательницы (или как Митя говорит — препода) со мной рядом нет, так что если опять попаду впросак, то не обессудьте.
Думаю это слово всё-таки описывает игру «целиком», одним куском, также, как скажем «»фристайл», поэтому о множественном числе, с моей точки зрения, речи идти не может, и слово это мужского рода (всем ежам понятно ?).
Кстати, не забывайте ещё один момент … в своём так сказать исходном значении, слово шашка означает — фигурка, деревянный круглый брусок итд, а слово «checkers» в дословном переводе означает — «клеточка», «клетка». Поэтому кстати многие кампании такси в США (да и в Англии тоже) имеют в своём названии слово «checkers» Пришло это слово в английский язык скорее всего от латинского слова «cheque»
А. Моисеев
[addsig]
13.05.2004 в 17:16 #345259DamonУчастникВпору обсудить страсть американцев к упрощениям — взяли, и шашки к клеткам приравняли!!
Игра есть игра — то бишь рода единственного.
А жаль…
Назвали бы игру «клетки», да посклоняли бы (как некоторые рекомендуют) — и стал бы Алекс Моисеев чемпионом мира в клетку! А назвать по аналогии со словом «тавлеи» (какой-нить «американской» шашечной доской) — стал бы чемпионом в доску!!!
Сергей Педько
P.S. Но! — «чекеры» по-прежнему очень нравится…, а Непослушного — за «чекерсы» — розгами!![addsig]
13.05.2004 в 18:55 #345260alemoУчастникЧекеры — это красиво, мне нравится ! Тут уже пахнет чем-то исконно русским, былинным, даже сильнее чем городки или шашки. После этого хочется сразу бежать и организовывать первенство Орла, Тулы, Ярославля и Житомира по чекерам. Не говоря уж про Якутию и Башкирию.
А кстати, как игроков назовём ? Ну с мужчинами, кажется, более или менее понятно — чекеристы, а вот как женщин назвать — чекеристски, чекерки или чекерины ?
====================================================
Насчёт американской страсти к упрощениям… Вы знаете, как они иногда (наиболее образованные и подкованные), переводят выражение «русские шашки» ? SHASHKI (!), как имя собственное, по аналогии с «perestroika», «glasnost» — абслютно официальные слова из американской прессы.
А. Моисеев[addsig]
17.05.2004 в 15:40 #345261vityadavidУчастникГосподин Моисеев , к сожалению неправильно преподнес историю слов «checkers» и «draughts».
Он писал:
Quote:
Сергей, слово «draughts» — старо английское, кажется ещё даже у Шекспира упоминалось. Слово «checkers» — американское. И на сегодняшний день англичане называют игру — «draughts», так же как и 200 лет назад, в книгах. Английская федерация сегодня называется — EDA (English Draughts Asociation), а американская — ACF (American Checkers Federation).
А. Моисеев
Правильное объяснение следующее.
Вначале, игра в Англии называлась «checkers». Затем ее название изменилось на
«draughts». Так она и продолжает называться в Англии.
Эта же игра (по тем же английским правилам) в США называется «Straight checkers».
Помимо этой игры, все остальные шашечные игры в США имеют название со словом «checkers»: American Pool Checkers, Spanish Pool Checkers, International Checkers.
Давид Нудельман
[addsig]
20.05.2004 в 13:21 #345262alemoУчастникДавид,
позвольте мне не согласиться с Вами. Вы пишете:
«Вначале, игра в Англии называлась «checkers». Затем ее название изменилось на
«draughts». Так она и продолжает называться в Англии.»
Откуда вы это взяли ??? Поясните пожалуйста Во всех первых книгах о чекерс, написанных более 200 лет назад, слова «checkers» и близко нет, только «draughts» . Изданы эти в книги были само собой в Европе, причём Шотландия здесь имеет явное первенство над Англией. Я согласен, что слово «checkers» значительно более древнее, чем 200 лет (я думаю оно пришло из латыни), но значение то у него было другое ! Оно не означало игру. Игра называлась «draughts» до конца 19 века, в том числе и в Америке.
В качестве доказательства я сошлюсь на все ранее изданные книги по чекерс. Если Вы со мной не согласны — приведите ваши доводы.
С уважением,
А. Моисеев[addsig]
20.05.2004 в 19:28 #345263SymixУчастникOchen zvuchit kak stariy anekdot: «Rosiya — rodina uzno-afrikanskogo slona!» [addsig]
21.05.2004 в 00:15 #345264AlkandУчастникQuote:
Ochen zvuchit kak stariy anekdot: «Rosiya — rodina uzno-afrikanskogo slona!»
Если я верно понял, вы иронизируете над тем, как вы, «коренные американцы» , с нами, россиянами, обсуждаете истоию образования англо-американских шашек? Мне кажется, что у Давида Нудельмана лучшая в мире шашечная библиотека, и он просто так ничего утверждать не будет.
Интересно, а что на чекерсных сайтах по этому поводу думают?[addsig]
-
АвторСообщения
- Для ответа в этой теме необходимо авторизоваться.