Рука помощи "любителям" транслита

Главная Форумы О шашечной композиции О шашечной композиции Рука помощи "любителям" транслита

Просмотр 15 сообщений - с 16 по 30 (из 114 всего)
  • Автор
    Сообщения
  • #346297
    Symix
    Участник

    Toze ochen kracivie diagrammi — spacibo Sereza!

    #346298
    plus600
    Участник

    Кстати, их не нужно перевернуть на 180 градусов?

    #346299
    alemo
    Участник

    Это опять-таки — смотря какие шашки ! Поскольку в русские и бразильские шашки (я не ошибся с бразильскими ?) в начальной позиции начинают белые, то согласно «неофициальному традиционному соглашению» (не уверен, указано ли оно где-то как правило), большинство диаграмм располагают белый цвет на стороне читателя (нижняя часть диаграммы), а чёрные — напротив (вверху). Это относится и к композиции — все произведения имеют задания «от белых», например — «белые начинают и выигрывают», или — «белые делают ничью».

    Ну а в чекерс и пул-чекерс, поскольку начинают чёрные — всё ровно наоборот, и диаграммы перевёрнуты на 180 градусов.

    АЛЕМО

    #346300
    LeoMinor
    Участник

    Уважаемий Сергей (Старцев),
    Вы сможете мне сказать как Вам удалось диаграммы здесь опубликовать ? :P
    Благодарю врерёд !

    Miljenko

    #346301
    Greb
    Участник

    Попытаюсь помочь. Если посмотреть свойства картинки (диаграммы) — она расположена на сайте Старцева. Это другой путь (кроме сервиса Пресмана, который Вы знаете — картинку он сохраняет у себя на сервере). Я и сам так поступил, пока не поставил IE 6.0, без которого программа Пресмана не работает

    #346302
    LeoMinor
    Участник

    Благодарю Greb ! Всё понял .
    Значит — вновь рука помощи сработала ! Damon молодец : придумал совершенно соответстующе название темы и после Damona i Symixa, «любителю» транслита помог и Greb .
    😉
    Я предлагаю сократить название темы у » Рука помощи » ; иначе будуть читатели сайта только мне как «любителю транслита» оказывать помощ.
    😆
    Под новым названием тема станет самом популярном на Форуме.

    Мiljenko

    #346303
    LeoMinor
    Участник

    Рука помощи Алканду и «любителям диаграммов» ! :D

    Почему то мне не удалось нарисовать диаграммов в заметке под названием «книга в апплетах» , а и Алканд почему то «стеснялся» этого сделать.
    🙄
    Попробую‚вновь — теперь на другом месте.

    1]

    2]

    3]

    Белые начинают и выигривают !

    Miljenko

    #346304
    Symix
    Участник

    Vtoraya pozitsia prosto potryasayuchaya! Krasota! Tolko nado dobavit eche odnu damku na 7!

    Teper «ruka pomochi» vam — kak zamenit address svoim textom — vi eto sprosili. Tolko budu po angliyski tak kak technicheskiye temi dolzni bit na ih «rodnom» 😉 angliyskom…
    Most tags expect a value. The url tag expects the address but the «usual» BBCode of address does not provide one — therefore the tag «borrows» the address from the text beyond it. All you need to do is to provide the address in the correct place like this:
    now any text
    As you can see the «=» assigns the address to the tag directly freeing the text to be anything like the word «zdes».

    #346305
    Damon
    Участник

    Ко мне поступило уточнение — тоже своего рода «рука помощи» :) — от Юшкевича Сергея Юрьевича насчет позиции, ошибочно приписанной Sijbrand Mathijs van Eijk (LeoMinor, пост 31.07).
    Автор ее — голландец Ян Пеннингс (см. De Problemist, янв./1961 — ссылка по справочнику Ван дер Ступа).
    С.Юшкевич просил меня также продемонстрировать позицию, в которой идея Пеннингса оформлена более ярко:

    Автор — щвейцарский проблемист Андреас Кёйкен (газета De Volks Krant, 02.01.1988).
    Решение: 29 (44) 2 (49) 38 (16) 23, 21 (49), и далее как в предыдущей — 24, 44, и т.д. с выигрышем.


    Сергей Педько

    #346306
    LeoMinor
    Участник

    Вот оказалось что я был прав и теперь только мне помагают.Благодаря Symix-u научил пользоватья BBCodom , а Юшкевич & Педько помогли мне во время из книги исключить полное совпадение мини от J.A.Penningsa. ❗

    Автор: Jan Pennings

    Интересно что позицию Sijbrand Matthijs van Eijk опубликовал в голландской газете где редактором шашек является Nikhila (раньше J.de Ruiter): Wegener Pers 26-3-2000 . Никто от читателей не заметил совпадения !?! :P

    Но у меня тоже маленкое замечание.

    Damon :

    Автор — щвейцарский проблемист Андреас Кёйкен

    Ужас какой — то ! До неузнаваемостьи сделан «перевод» фамилии известного гроссмейстера. Вот как иногда полезна транслитерация если не хочем или не можем писать латиницей. Andreas Kuyken = Andreas Kuijken = Андреас Куийкен ; а никогда Кёйкен ! Фонетически по собственом вкусу нельзя писать фамилии. Именно такой же пример я описал уже на форуме , когда Louis petit превратился вдруг в Луй V. 😈 😈

    Miljenko

    #346307
    Greb
    Участник

    Рука помощи Алканду и «любителям диаграммов» ! :D 3]

    Символическая описка.
    Позиция 3. Стандартно бъётся с 43 на 1, причем с двух сторон. Но выигрывает только один удар ❗

    Посмотрел и остальные позиции Берга. Все просто здорово, только дважды помещены позиции 100-120 (вместо 120-140)

    По мотивам позиции 2.
    .

    #346308
    Damon
    Участник

    «Andreas Kuijken = Андреас Куийкен ; а никогда Кёйкен»
    Сорри, я же не стоклеточник — это я так по телефону «услышал»… :(
    Но, заметьте, из двух фамилий — к одной претензий нет!.. :) :)


    Сергей Педько

    #346309
    Alkand
    Участник

    Рука помощи Алканду и «любителям диаграммов» ! :D

    Почему то мне не удалось нарисовать диаграммов в заметке под названием «книга в апплетах» , а и Алканд почему то «стеснялся» этого сделать. 🙄

    Я не постеснялся, просто не получилось у самого 😳 Теперь разобрался. Делов в том, что для вставки картинок в тект новости нужно использовать тэги отличные от тех, что используются для форума.

    #346310
    Alkand
    Участник

    Всем привет!

    Хотя я и не понимаю многого в стоклетках, оценить красоту в состоянии. Какие же у Дирка ван ден Берга просто фантастические комбинационные идеи! Такие и во сне не всякому приснятся :-)
    Советую посмотреть каждому, кто даже и в стоклетки не играет.
    Также хочется поблагодарить создателей и публицистов этих замечательных комбинаций, Leo Minor-a и Simix-a, за их самоотверженный труд по созданию книги в апплетах и возможность быстренько увидеть красивую идею, если сам решить не в состоянии.

    Alkand

    #346311
    LeoMinor
    Участник

    К о р о л ё/е в — К а л а ч н и к о в = Ę î đ î ë ¸ â — Ę ŕ ë ŕ ÷ í č ę î â :D :P 💡

    Замечательным анализом Ю.Королёва я смог наслаждатся только частично так как буквы получаются у меня на «китайском» языке. Как «любитель» транслита мне до сих пор удалось разгадать фамилии игроков (претполагаю что не ошибся).
    А теперь Вы посмотрите какие у меня на экране «чёртики» : 👿

    Ęîđîë¸â — Ęŕëŕ÷íčęîâ 1 — 1 ( Óôŕ — 2004 ) «Ňĺîđĺňč÷ĺńęčé ŕíŕëčç»

    1.e3-a5 g7-b4 1.a3xc5 d6xb4 2.c3-d4 b4-a3 3.g3-h4 e7-d6 4.b2-c3 d6-e5
    [ Číňĺđĺńíĺĺ 4…f8-e7 5.h2-g3
    Ďîçčöč˙ ďđîńňî «ôîíňŕíčđóĺň» ňŕęňčęîé
    Đŕńńěîňđčě ňđč ďëŕíŕ: 5…f6-g5 5…d6-c5 5…b6-c5
    Ďĺđâűé ďëŕď 5…f6-g5

    A) 5…f6-g5!? 6.h4xf6 e7xg5 7.g3-h4?? a3-b2 X 7.a1-b2 h8-g7 8.g3-h4 g7-f6
    A1) 9.d4-c5 d6xb4 10.f2-e3 d8-e7 ( Íŕä¸ćíĺĺ 10…b6-c5 11.g1-h2 c7-d6 12.c3-d4 d8-e7 13.d4xb6 a7xc5 14.a5xc3 g5-f4 15.e3xg5 h6xf4 16.e1-f2 b8-c7 17.f2-e3 f6-e5 18.e3xg5 e5-d4 19.c3xe5 d6xh6 20.d2-e3 e7-f6 Äîńňčăŕ˙ đŕâĺíńňâŕ. Íŕďđčěĺđ : 21.b2-c3 f6-e5 22.h2-g3 c7-d6 23.c3-b4 e5-d4 24.e3-f4 d4-c3 25.b4xd2 c5-b4 =) 11.e3-f4! g5xe3 12.d2xf4 b4xd2 13.c1xe3 a3xc1 14.e3-d4 c1xg5 15.d4-e5 f6xd4 16.h4xd8 b6-c5! Ňîëüęî ňŕę! 17.d8xb6 c5-b4 18.a5xe5 a7xc5 19.e5-f6 c5-b4 20.e1-d2 h6-g5 21.f6xh4 b8-c7 č âűčăđűřŕ ó áĺëűő íĺň.
    A2) Ńďîęîéíĺĺ ŕňŕęŕ ďîńëĺ 9.d2-e3 Čäĺ˙ Î.Äŕřęîâŕ.
    A2a) 9…d6-e5 10.e1-d2 b6-c5 11.d4xb6 a7xc5 12.f2-g3 c5-b4 13.g1-h2 c7-d6 14.g3-f4 e5xg3 15.h2xf4 d8-c7 16.c3-d4 b8-a7 17.a5xc3 c7-b6 18.c3-b4 a3xc5 19.d2-c3 b6-a5 20.d4xb6 a7xc5 č ÷¸đíűĺ äîńňčăëč đŕâĺíńňâŕ
    A2b) Ďîńëĺ íŕďđŕřčâŕţůĺăîń˙ đŕçěĺíŕ 9…f6-e5? ó ÷¸đíűő ĺäčíńňâĺííŕ˙, ńî ńňđîăčě ďîđ˙äęîě őîäîâ, íč÷ü˙ 10.h4xf6 e5xg7 11.e1-d2! d8-e7! 12.f2-g3 g7-f6! 13.g1-f2 (13.g1-h2 f6-g5 14.g3-h4 g5-f4! 15.e3xg5 h6xf4 16.d4-e5 b6-c5 17.e5xg3 c5-d4 18.c3xe5 d6xf4 19.g3xe5 c7-b6 20.a5xc7 b8xf4 21.b2-c3 e7-f6 22.c3-d4 a7-b6 23.d2-c3 b6-a5 24.d4-c5 f6-e5 25.c1-d2 a5-b4 26.c3xa5 a3-b2 č âűčăđűřŕ çŕ áĺëűő íĺ âčäíî.) 13…f6-g5 14.g3-h4 g5-f4 15.e3xg5 h6xf4 16.f2-e3 f4-g3 17.h4xf2 d6-c5 18.f2-g3 c7-d6 19.a5xe5 c5-b4 20.c3xa5 a7-b6 21.a5xc7 b8xh2=
    B) Âňîđîé ďëŕí 5…d6-c5 5…d6-c5
    B1) 6.d2-e3!? c5-b4 7.e1-d2 e7-d6 8.g1-h2! Ĺäčíńňâĺííűé őîä. d6-e5 (8…h8-g7?? 9.d4-c5 b6xb2 10.a5xc3 b2xd4 11.e3xg5 h6xf4 12.g3xe5 ő) 9.h4-g5 h6xf4 10.e3xe7 d8xf6 11.g3-h4 c7-d6 12.a5xc7 h8-g7 13.c3xa5 e5xg3 14.h2xf4 a7-b6 15.c7xe5 f6xd4 16.a5xc7 b8xd6 17.h4-g5 g7-h6 Íč÷ü˙ ( Íî íĺ 17…d4-c3?? 18.c1-b2 a3xc1 19.g5-h6 c1xg5 20.h6xh6 ő)
    B2) 6.f2-e3?? a3-b2 7.c1xa3 c5-b4 8.a3xc5 f6-e5 9.d4xf6 e7xg5 10.h4xf6 b6xh4 ő
    B3) Ëó÷řčě ˙âë˙ĺňń˙ 6.a1-b2! c5xe3 7.f2xd4 ń âîçěîćíűě âŕđčŕíňîě b6-c5 8.d4xb6 a7xc5 9.d2-e3 f6-e5 10.c3-b4 ( Ďîńëĺ 10.g3-f4 e5xg3 11.h4xf2 h8-g7 12.c3-d4 c7-b6 13.a5xc7 d8xb6 ÷¸đíűĺ óđŕâíčâŕţň čăđó) 10…e7-d6 11.g3-f4 e5xg3 12.h4xf2 č ďîńëĺ h6-g5 âîçěîćĺí îđčăčíŕëüíűé ôîđńŕć: 13.e1-d2 g5-h4 14.d2-c3 h8-g7 15.g1-h2 g7-h6 16.h2-g3 c5-d4! ׸đíűĺ ďĺđĺőâŕňűâŕţň číčöčŕňčâó. 17.e3xe7 d8xf6 18.f2-e3! h4xd4 19.c3xg7 h6xf8 20.b4-c5 c7-d6 21.c5xe7 f8xd6 22.b2-c3 d6-c5 23.a5-b6 c5xa7 24.c3-d4 ń đŕâĺíńňâîě.
    C) Ňđĺňčé ďëŕí 5.b6-c5 5…b6-c5 6.d4xb6 a7xc5 7.g1-h2 ( Ďîńëĺ 7.f2-e3 f6-g5! 8.h4xf6 e7xg5 áűńňđŕ˙ íč÷ü˙ ň.ę. íŕ 9.g3-f4 óäŕđ c7-b6 10.a5xe5 a3-b2 11.c1xa3 c5-d4 12.e3xc5 g5xc1 , ŕ íŕ 9.e1-f2 g5-f4 c óďđîůĺíč˙ěč.) 7…f6-e5 8.g3-f4 e5xg3 9.h2xf4 Č ÷¸đíűĺ áĺç îńîáűő ďđîáëĺě óđŕâíčâŕţň čăđó ďîńëĺ
    C1) 9…e7-f6 10.f2-e3 f6-e5 11.h4-g5 e5xg3 12.c3-d4 h6xf4 13.e3xg5 c5xe3 14.d2xh2 č.ň.ä. ń íč÷üĺé
    C2) Íĺ ďđîčăđűâŕĺň č 9…h8-g7 10.f2-e3 g7-f6 11.f4-g5 ( Ňŕęćĺ íĺ ďđčíîńčň îńîáűő âűăîä č 11.c3-d4 b8-a7 12.d4xb6 a7xc5 13.a1-b2 f6-e5 č íŕ 14.b2-c3 e5xg3 15.h4xf2 ńëĺäóĺň óäŕđ c7-b6! 16.a5xe5 c5-d4 17.e3xc5 e7-d6 18.c5xe7 d8xb2 , ďîńëĺ ęîňîđîăî óćĺ áĺëűĺ â çŕůčňĺ 19.d2-c3 b2xd4 20.f2-g3 h6-g5 21.e1-f2 č.ň.ä.=) 11…h6xf4 12.e3xg5 f6-e5 13.c3-b4! e7-f6 14.g5xe7 d8xf6 15.d2-e3 e5-d4 16.e1-f2 f6-e5 17.a1-b2 b8-a7 18.f2-g3 d4xf2 19.g3xe1 c5-d4 20.h4-g5 a3xc5 21.g5-h6 č.ň.ä.= ]
    [ Ďîőîćĺ, ďëîő ŕâŕíňţđíűé 4…d6-c5?? â íŕäĺćäĺ íŕ ëîâóřĺ÷íűé óäŕđ 5.d2-e3? (5.f2-e3! f8-g7 6.g1-f2 ýëĺěĺíňŕđíűě âűčăđűřĺě.) 5…c5-b4 6.e1-d2?? Đĺřŕţůŕ˙ îřčáęŕ. ( Íŕäî 6.e3-f4 b4xd2 7.e1xc3 č, âđîäĺ áű, ďîçčöč˙ äĺđćčňń˙ Âîçěîćĺí ňŕęňč÷ĺńęčé đĺńóđń : f8-e7 8.f2-e3 e7-d6 9.h2-g3 d6-c5 10.d4-e5! f6xf2 11.g3xe1 a3-b2 12.c1xa3 c5-b4 13.a3xc5 b6xb2 14.a1xc3 ń đŕâĺíńňâîě.) 6…f6-g5! 7.h4xf6 c7-d6 8.a5xe5 f8-g7 9.c3xa5 a7-b6 10.a5xc7 b8xf4 11.e3xg5 g7xh4 ő Óęŕçŕíî Ŕ.Ęŕëŕ÷íčęîâűě. ]
    5.f2-g3 f6-g5 Ďîćŕëóé, íŕčáîëĺĺ đŕöčîíŕëüíűé ďëŕí äë˙ óđŕâíĺíč˙
    [ Ďîńëĺ 5…c7-d6 6.a5xc7 d8xb6 7.g3-f4 ( Áűńňđŕ˙ íč÷ü˙ ďîńëĺ 7.a1-b2 b6-a5 8.g3-f4 e5xg3 9.h2xf4 f6-g5! 10.h4xf6 f8-e7 11.f6xd8 b8-c7 12.d8xb6 a7xg5 13.c3-d4 č.ň.ä.=) 7…e5xg3 8.h4xf2 Č, äóěŕĺňń˙, öĺňđ áĺëűő, íĺ ńěîňđ˙ íŕ ďĺđĺăđóçęó äëčííîăî ôëŕíăŕ, ďîńčëüíĺĺ îőâŕňíűő ęîíńňđóęöčé ÷¸đíűő čç-çŕ čő ďĺđĺđŕçâčňč˙ ( +6 â ňĺěďŕő ). ]
    6.d4xf6 g5xe7 7.g3-f4 e7-f6 8.d2-e3 f8-e7 9.e1-d2
    [ Ďîńëĺ 9.h2-g3 e7-d6 10.g1-h2 d6-e5 11.f4xd6 c7xe5 12.a5xc7 b8xd6 ó ÷¸đíűő íĺň ďđîáëĺě ]
    Äŕëüíĺéřĺĺ ňĺ÷ĺíčĺ ďŕđňčč îńîáűő ęîěěĺíňŕđčĺâ íĺ ňđĺáóĺň. 9…f6-g5 10.h4xf6 e7xg5 11.c3-d4 b6-c5 12.d4xb6 a7xc5 13.a1-b2 h8-g7 14.b2-c3 g7-f6 15.c3-d4 b8-a7 16.d4xb6 a7xc5 17.d2-c3 g5-h4 18.c3-d4 c7-b6 19.a5xc7 d8xb6 20.g1-f2 f6-g5 21.f4-e5 b6-a5 22.d4xb6 a5xc7 23.e3-d4 c7-b6 24.f2-e3 b6-c5 25.d4xb6 g5-f4 26.e5xg3 h4xd4 27.b6-c7 Íč÷ü˙.
    1-1

    Кто сможет облегчить мне и Symix-u транслитерацию :?:

    Miljenko

Просмотр 15 сообщений - с 16 по 30 (из 114 всего)
  • Для ответа в этой теме необходимо авторизоваться.